Keine exakte Übersetzung gefunden für نقل الحمولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نقل الحمولة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hoy, No podre estar en casa. Cruzaremos la frontera, como siempre. perderemos la señal.
    . لن استطيع العودة الليلة . علينا نقل حمولة إضافية
  • a) Montaje de cargas útiles extranjeras en los satélites previstos de los tipos Meteor-3M y Resurs-O1;
    (أ) نقل الحمولات الأجنبية على متن السواتل من نوع “Meteor-3M” و“Resurs-O1”؛
  • La deformación ósea de las vértebras, rodillas y pies son de cargar mucho peso yendo descalzo.
    تشوهات الفقرات والرُكَب و الأقدام من نقل حمولات ثقيلة بأقدامٍ عارية
  • La deformación del hueso en las vértebras y en las rodillas y pies por llevar cargas pesadas descalzo.
    تشوهات الفقرات والرُكَب و الأقدام من نقل حمولات ثقيلة بأقدامٍ عارية
  • De conformidad con la Ley No. 213-II del tránsito de cargas especiales y contingentes militares, de 11 de mayo de 2001, se establece el control sobre el transporte de cargas especiales, armas, equipo militar, bienes militares y contingentes militares. En cumplimiento de dicha ley se aprobó la resolución No.
    وبموجب أحكام القانون الأوزبكي رقم 213-ثانيا الصادر في 11 أيار/مايو 2001 بشأن ”نقل الحمولات الخاصة والوحدات العسكرية“، فرضت الرقابة على نقل الحمولات الخطرة والأسلحة والتكنولوجيا والمعدات والوحدات العسكرية.
  • 62 del Consejo de Ministros, de 21 de febrero de 2002, de reglamentación estatal del control sobre el tránsito de cargas especiales y contingentes militares por el territorio de la República de Uzbekistán, por la que se establece la normativa del transporte de cargas especiales y contingentes militares.
    وتنفيذا لهذا القانون، صدر قرار مجلس الوزراء رقم 62 الصادر في 21 شباط/فبراير 2002 بشأن ”الضوابط الحكومية للرقابة على نقل الحمولات الخطرة والوحدات العسكرية عبر أراضي جمهورية أوزبكستان“، الذي أرسى لوائح نقل الحمولات الخطرة والوحدات العسكرية.
  • Por último, se utiliza un buque de cabotaje contratado por la UNMIL para el transporte de carga y personal entre las tres misiones.
    وأخيرا، يجرى استعمال باخرة ساحلية تعاقدت عليها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أجل نقل الحمولات والموظفين بين البعثات الثلاث.
  • El Comité de Protección del Medio Marino formuló también directrices para permitir que los buques de carga seca general que actualmente están autorizados para transportar aceite vegetal a granel sigan llevando esos aceites vegetales en condiciones determinadas.
    كذلك وضعت لجنة حماية البيئة البحرية مبادئ توجيهية من أجل السماح لسفن نقل الحمولات الجافة العامة المسجلة حاليا لنقل الزيوت النباتية سائبة بمواصلة نقل تلك الزيوت النباتية في إطار صفقات محددة(41).
  • a) Relajación: estudio de la interacción de los productos expulsados por los motores de turboreacción y los estratos superiores de la atmósfera terrestre mediante el examen de las imágenes y los espectros obtenidos en la región ultravioleta.
    (أ) تجربة (Relaxation): دراسة التفاعل بين انبعاثات العادم من المحرّكات النفاثة لمركبات النقل ونقل الحمولات التابعة للجزء الروسي وبين الغلاف الجوي العلوي للأرض، وذلك باستخدام الصور والأطياف الملتقطة في النطاق الفوق بنفسجي.
  • Los servicios de logística de la MONUC también son esenciales para transportar al personal y el material de asistencia humanitaria de los organismos de las Naciones Unidas y las ONG internacionales y nacionales, y para el transporte de los miembros de las instituciones del Gobierno en apoyo del proceso de transición.
    وأنشطة البعثة اللوجستية هي ذات أهمية أساسية أيضا في نقل موظفي وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، وفي نقل حمولاتها لأغراض المساعدة الإنسانية، بالإضافة إلى نقل أعضاء المؤسسات الحكومية، دعما للعملية الانتقالية.